No se hizo cambio en la interfaz debido a que perdí el código fuente en el último formateo que hice a mi computadora y tampoco es que tenga interés en seguir dándole soporte a esa "interfaz".
Solo recuerden que si quieren ejecutar el programa desde el código fuente, será necesario tener instalado el interprete python (2.7.6).
Nos leemos en la próxima versión (Puede que no sea pronto xD).
Muchas gracias por el arreglo, ahora funciona perfecto :D
ResponderEliminarNo te la puedo creer :Q___ muchas gracias por solucionar los problemas y por todo tu trabajo!! ;w;
ResponderEliminarmuchas gracias funciona muy bien con la mayoria de las series pero no pude bajar los subs en ingles de gintama de de los cap 18 al 29 ( los en español son hard subs que raro)
ResponderEliminartampoco no funciona ninguno de los capitulos de gintama que terminan en C como el 136C.
Ya hace tiempo me comentaron eso de los primeros caps de gintama. He querido buscarle solución pero me es imposible sin cuenta premium. Tengo premium pero solo para los mangas.
EliminarMe imagino que en esos capítulos los subtitulos solo son disponibles para usuarios premium, o quizás sí sea hardsubs.
Igualmente, una vez pueda hacerme con una cuenta de mínimo un mes, puede que lo investigue mejor.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarMiguel, tengo una cuenta premium y me gustaria poder ayudar, si estas interesado ponte en contacto con migo y vemos como hacemos.
Eliminargracias por la solucion de los errores. queria preguntar si habia alguna manera de usar la antigua manera de teniendo la id del capitutlo y guardando como input para haci desecriptar los subs.
ResponderEliminarTodavía hay algunas personas que les gusta bajar los subtitulos de esa forma, por lo que sí, aún hay formas de hacerlo.
Eliminaralguna posibilidad que dejes algun tipo de parche o algo para usarlo de esa forma o de actualizar la q ia tengo, tube unos problemas con tonari y Toaru Hikuush que decia q los subtitulos aun no estaban y me toco usar un proxy para bajar la id de los subs del cap. aclaro q no era problema del programa si no de la pagina de CR.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarBuenas estaba usando la app y todo funcionaba perfecto pero ahora con los subs de Z/X no son decodificados les paso el codigo del error
ResponderEliminarhttp://www.crunchyroll.com/zx-ignition/episode-8-649285
Comenzando a desencriptar subtitulos...
Terminado, subtitulos desencriptados exitosamente.
Traceback (most recent call last):
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 93, in decode
IOError: [Errno 2] No such file or directory: u'Z/X IGNITION - 8 [Espa\xf1ol].ass'
Gracias
Gracias por reportar, es el mismo error que el anterior. Hay caracteres que windows no permite en sus títulos.
EliminarYa pronto sacaré una corrección que tenga filtro para todos esos caracteres que windows no procesa.
OK gracias por responder
Eliminarchucha madre vayala pinga hasta que estaba tocando el infierno y se resolvieron todos mis problemas
ResponderEliminarTODO GRATIS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS GRACIAS
ResponderEliminaryo uso la version 1.2 y nunca tuve problemas con descargar,que raro
ResponderEliminarSorprendente muchas gracias
ResponderEliminarHola yo tengo problemas al descargar subs en ingles de Gintama por ejemplo (http://www.crunchyroll.com/gintama/episode-116-the-older-the-wiser-531638)
ResponderEliminarMe aparece "El idioma seleccionado no est・disponible"
pero para los demas sub Espanol & Portugues funciona...
lol
Eliminarnib.
Allí dice que no está disponible. No existe subs en ese idioma.
Obviamente existe el idioma ingles pero no lo detecta y aparece ese mensaje.
EliminarGracias por tan excelente aplicación :D
ResponderEliminarno se como agradcerte, es tan excelente esta aplicacion :D
ResponderEliminaroye disculpa pero descargo ejemplo de reinforce un video y el sub de crunchy no keda vdd osea el tiempo no acuerda
ResponderEliminarFunciona perfecto maestro, gracias.
ResponderEliminarhola acá reportandome con un error
ResponderEliminarComenzando a desencriptar subtitulos...
Terminado, subtitulos desencriptados exitosamente.
Traceback (most recent call last):
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 93, in decode
IOError: [Errno 22] invalid mode ('a') or filename: u'Is the Order a Rabbit? - 3 [Espa\xf1ol].ass'
el link
http://www.crunchyroll.com/is-the-order-a-rabbit/episode-3-653247
hola amigo miguel:
ResponderEliminarSe podra adaptar tu programa para que haga lo mismo pero con DRAMAFEVER?
Muchas gracias, cada vez haces mejor y mas comodo al descargador de subtitulos
ResponderEliminarSaludos
Gracias, tremenda app
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarYa hace varios meses saqué el script para bajar manga de crunchyroll,
Eliminarhttps://github.com/7ouma/CrunchyManga
Muchas Gracias funciona perfecto :)
Eliminarya de ninguna forma se pueden descargar los videos de crunchyroll?
ResponderEliminarNão estou conseguindo baixar a legenda de Sword Art Online EXTRA EDITION: http://www.crunchyroll.com/sword-art-online/sword-art-online-extra-edition-filme-648529
ResponderEliminarEl script no funciona con las películas (SAO Extra Edition, Book Girl, Strait Jacket), ¿piensan corregir eso?
ResponderEliminarAquí tenéis los subs para las películas ;D
ResponderEliminar[Crunchyroll] La Chica de los Libros (Book Girl) ~ Only Subs (Español_España - Español):
https://mega.co.nz/#!QMtw1b4S!oCYU_iMnXfe01BEmRXYFgHpFIbZfC7cf948nDKlf2WY
[Crunchyroll] Strait Jacket ~ Only Subs (Español_España - Español):
https://mega.co.nz/#!IEdihb6Z!mCd2svUlfcXXUTqEu2Pf79EMgCZcuEbKGxdLuF7AKz0
[Crunchyroll] Sword Art Online EXTRA EDITION – Movie ~ Only Subs (Español - Português (Brasil)):
https://mega.co.nz/#!EUMxxaYB!742Qzt2MpAbsezu364e3eKqpN7Mkf8-V1Cku0iAaD0c
Muchas gracias!
EliminarHola me ha aparecido un nuevo tipo de error
ResponderEliminareste
"No se puede analizar el Archivo XML.
Traceback (most recent call last):
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 87, in decode
File "crunchyDec.pyc", line 15, in returnSubs
TypeError: 'NoneType' object is not iterable"
de este capitulo "http://www.crunchyroll.com/kanojo-ga-flag-wo-oraretara-if-her-flag-breaks/episode-11-653369"
Parece que Crunchy a tocado algo... Mientras actualizan el programa, te dejo el sub suelto:
Eliminar[CR] Kanojo ga Flag wo Oraretara - 11 (Español) = https://mega.co.nz/#!sJsDkTSJ!iZe7980H54My7dDLFfCDu0kIdGZ1H3E2ClCWidFfgpI
Buenas, espero que en su actualización(dijeron que no sera pronta) vean el error en http://www.crunchyroll.com/is-the-order-a-rabbit, gracias.
ResponderEliminarPDT:alguien me pueda pasar el subs del cap 12, no lo encuentro por ningun lado, thanks, y saludos
Ten, el cap 12 de "Is the Order a Rabbit?" en español:
Eliminarhttps://mega.co.nz/#!VcUXwTqJ!j_OylpW9cOJ3r1Buj6a5lc1i_1FxpFJ3XFkikoFh7cI
THanks
EliminarD: ya lo han cambiado el codigo crunchy por que no funciona pasa algo muy raro xD
ResponderEliminarNah a estado cayéndose el server cada 2x3 y ahora para terminar CR ha retrasado series XD
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarparece haber un error de caracteres creo
ResponderEliminarhttp://www.crunchyroll.com/invaders-of-the-rokujyoma/episode-1-the-invasion-begins-657179
aqui les paso el codigo
Comenzando a desencriptar subtitulos...
Terminado, subtitulos desencriptados exitosamente.
Traceback (most recent call last):
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 93, in decode
IOError: [Errno 22] invalid mode ('a') or filename: u'INVADERS of the ROKUJYOMA!? - 1 [Espa\xf1ol].ass'
al parecer, o CR cambió algo o jay error de caracteres...
ResponderEliminarhttp://www.crunchyroll.com/fatekaleid-liner-prisma-illya/episode-2-657761
Analizando enlace...
Comenzando a descargar Fate/kaleid liner PRISMA ILLYA 2wei! - 2 [Español].ass desde http://www.crunchyroll.com/fatekaleid-liner-prisma-illya/episode-2-657761
Comenzando a desencriptar subtitulos...
Terminado, subtitulos desencriptados exitosamente.
Traceback (most recent call last):
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 93, in decode
IOError: [Errno 2] No such file or directory: u'Fate/kaleid liner PRISMA ILLYA 2wei! - 2 [Espa\xf1ol].ass'
también tengo ese problema al intentar descargar de esas dos series
ResponderEliminarAnalizando enlace...
Comenzando a descargar INVADERS of the ROKUJYOMA!? - 2 [Español].ass desde http://www.crunchyroll.com/invaders-of-the-rokujyoma/episode-2-657181
Comenzando a desencriptar subtitulos...
Terminado, subtitulos desencriptados exitosamente.
Traceback (most recent call last):
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 93, in decode
IOError: [Errno 22] invalid mode ('a') or filename: u'INVADERS of the ROKUJYOMA!? - 2 [Espa\xf1ol].ass'
y es por que windows impide que los archivos tenga en el nombre el signo "?" y "/" por eso no se guardan ya que el programa quiere guardarlo con esos símbolos, espero y omitan esos caracteres al momento de guardar el archivo D:
Hola puedes decirme como creo el exe del programa? que no me resulta =S
ResponderEliminarPara crear el exe del script python, tienes que instalar la librería py2exe... en la página de esa librería te explican cómo usarlo. Si te refieres al ejecutable de la interfaz en visual studio, como ya mencioné en el post principal, perdí el código fuente, por lo que no podría darte para que hicieses un ejecutable. Saludos.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarA todos los que han comentado por errores, disculpen que no haya estado para solucionarlos rápidamente, pronto sacaré una versión con algunas mejoras. Por pronto puede que sea un mes, los estudios y el trabajo quitan mucho tiempo. Saludos.
ResponderEliminartomate tu tiempo nomas ^-^, no es como si no pudieramos descargar los sub con la version 1.2
Eliminarya el programa es muy bueno.
tambien gracias por la respuesta de arriba!
Hola, alguien sería tan amable de pasarme todos los subtítulos de Naruto y Naruto Shippuden?
ResponderEliminarPienso intercambiar con otras series con la misma cantidad de subs para compensar el tiempo que toma extraerlos, si alguien está interesado me avisa, los necesito en todos los idiomas.
Se agradace infinitamente el compartir y mejorar esta app.!
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarAlguien sabe como descargar los subtitulos de los especiales o películas? (Para ser exacto, Hanamonogatari)
ResponderEliminartengo problemas para descargar algunos subtitulos como por ejemplo http://www.crunchyroll.com/one-piece/one-piece-3d2y-episodio-del-15-aniversario-659963 me dice El enlace ingresado es incorrecto pero evidentemente no es así, lo copié de la página de crunchy del propio video como copiar enlace y también de la barra del navegador estando viendo el video.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarTengo problemas para descargar algunos subtitulos, como por ejemplo http://www.crunchyroll.com/one-piece/one-piece-3d2y-episodio-del-15-aniversario-659963 Me pone direccione incorrecta, pero esta es la direccion que copié del video de crunchy. no pasa siempre, solo algunas veces
ResponderEliminaralguien me puede decir como hacer la interfaz algo asi como el de aqui en visual studio
ResponderEliminarActualizen los enlaces
ResponderEliminaralguien me podria dar un enlace nuevo para descargarlo
ResponderEliminaren firedrive no me deja descargarlo, ni esta ni otras cosas.
https://mega.co.nz/#!Iw91kbyR!FlewyQeN_I5NqNqzOF4FCHHsg7WRo5rOifIKpS3-FT4
Eliminarthanks
EliminarAlguien que porfavor lo pueda resubir.. porque firedrive esta caido...
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarHola tengo un problema, donde has subido la aplicación no funciona, en filedrive me aparece un video y nada más. Podrías resubir la aplicación en mega o alguna otra página?
ResponderEliminarY también, estaba haciendo esto para conseguir los subtítulos en español para Fate/stay Night Unlimited Blade Works 2014, por si alguien me pordría ayudar también en eso. Gracias
Hola tengo un problema, donde has subido la aplicación no funciona, en filedrive me aparece un video y nada más. Podrías resubir la aplicación en mega o alguna otra página?
ResponderEliminarY también, estaba haciendo esto para conseguir los subtítulos en español para Fate/stay Night Unlimited Blade Works 2014, por si alguien me pordría ayudar también en eso. Gracias
Hola tengo un problema, donde has subido la aplicación no funciona, en filedrive me aparece un video y nada más. Podrías resubir la aplicación en mega o alguna otra página?
ResponderEliminarY también, estaba haciendo esto para conseguir los subtítulos en español para Fate/stay Night Unlimited Blade Works 2014, por si alguien me pordría ayudar también en eso. Gracias
Muchas gracias por el progama funciona de maravilla. Lo que si, he tenido problemas para descargar los subtitulos de la siguiente serie
ResponderEliminarhttp://www.crunchyroll.com/fatestay-night/episode-0-prologue-661413
http://www.crunchyroll.com/fatestay-night/episode-1-winter-days-a-fateful-night-661415
Analizando enlace...
Comenzando a descargar Fate/stay night - 0 [Español].ass desde http://www.crunchyroll.com/fatestay-night/episode-0-prologue-661413
Comenzando a desencriptar subtitulos...
Terminado, subtitulos desencriptados exitosamente.
Traceback (most recent call last):
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 93, in decode
IOError: [Errno 2] No such file or directory: u'Fate/stay night - 0 [Espa\xf1ol].ass'
Analizando enlace...
Comenzando a descargar Fate/stay night - 0 [Español].ass desde http://www.crunchyroll.com/fatestay-night/episode-0-prologue-661413
Comenzando a desencriptar subtitulos...
Traceback (most recent call last):
Terminado, subtitulos desencriptados exitosamente.
File "decode.py", line 151, in
File "decode.py", line 93, in decode
IOError: [Errno 2] No such file or directory: u'Fate/stay night - 0 [Espa\xf1ol].ass'
Si me podrían ayudar les agradecería mucho. Y si no pueden si me podrían pasar los subtitulos porfavor. Gracias
noi puedo descargar
ResponderEliminarHola a todos
ResponderEliminarLos que tienen problemas para descargar aqui les dejo por "Mega"
Version 1.2 https://mega.co.nz/#!koEDzIZY!FhbaRy03JY8sPiMkcrliCa3GMsL8mDi7VVXtLGwPm38
Version 1.3.1 https://mega.co.nz/#!Iw91kbyR!FlewyQeN_I5NqNqzOF4FCHHsg7WRo5rOifIKpS3-FT4
Para los que no le funciona descargar algunos animes con la version 1.3.1 descarguen el capitulo con la version 1.2, por ejemplo los que tienen problemas con "Fate Stay Night - Unlimited Blade Works" en la version 1.2 colocan "fate01-661415" despues de elegir el idioma y les descargara los subtitulos.
Ya está disponible la nueva versión http://crunchysubs.blogspot.com/2015/02/crunchysubs-v132.html
EliminarSaludos.
Hola a todos... será si me pueden hacer un gran favor... Será si pueden re-subir nuevamente. Es que en link está caido, no quiere descargar ni con Myponi y Jdowlader. Y tampoco cuando descargo normal. Le agradeceria muchísimo......... xD
ResponderEliminarSaludos.
*Espero que me puedan ayudar, onegai shimasu!!!
Como puedo descargar varios links a la vez
ResponderEliminarHello Miguel, can you add french subtitle please ? :'( Thank you !
ResponderEliminarDone http://crunchysubs.blogspot.com/2015/02/crunchysubs-v132.html
EliminarGet the latest versión to download french subtitles.
Quiero descargar los subtítulos en otro idioma como el árabe (العربية)
ResponderEliminarcomo este
http://www.crunchyroll.com/when-supernatural-battles-became-commonplace
¿Puedo añadir otro idioma o editar algo
Por favor, apoye este idioma
Nota: He utilizado el traductor de Google, porque yo no hablo español
Pronto se cumple un año desde la última versión del programa por lo que estoy planeando sacar algo nuevo con nuevos arreglos y soporte para cualquier nuevo idioma de forma automática. Fecha exacta no puedo dar, ya que le he estado dando más soporte a crunchyroll/manga que subtitulos. Pero esperen algo en las próximas semanas. ¡Gracias por apoyaros! Aclaro, que si sabes algo de python, eres libre de modificar el script a tu gusto. Saludos.
EliminarYa está disponible la nueva versión http://crunchysubs.blogspot.com/2015/02/crunchysubs-v132.html
EliminarSaludos.
Ya está disponible la nueva versión http://crunchysubs.blogspot.com/2015/02/crunchysubs-v132.html
ResponderEliminarSaludos.